スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

听力と口語対策

新HSK口試が終わったので、語学学校では試験対策をやめ、新しい口語のテキストを使って引き続き口語の特訓をしています。 ただ、授業料の値上がりが最近半端ないので、授業は週二から週一に変更しました。 一回2時間やっていて、いつも30時間のレッスンチケットを購入しているのですが、週二だとたった2ヶ月で使い終わってしまうのでT^T

「汉语口语速成 高级篇」北语出版社
image_20130517005156.jpg

このテキストを使っています。 上海に来てから、基础篇,提高篇,中级篇を終わらせ、ついに高级篇です。

大学では、
「高级 汉语口语」北大出版社
image_20130517010029.jpg
このテキストを使っていたんですが、個人的に北语のテキストの方が使いやすいのでこっちを使ってます。




中検対策は、今回は語学学校は利用せず、自己勉しています。 前回自身のリスニング力を過信して、リスニング対策を行わなず痛い目に合ったので(笑)

「发展汉语 高级听力(1)」
image_20130517005151.jpg

このテキストを使って対策しています。
これは大学の授業で使っていたものなんです。なかなかいいな〜と授業中にも感じていたので、今復習がてら聞いています。 これが終わったら、「高级听力(2)」もやろうと思ってます。

テキストの写真をネットから拝借する時にいつも感じるのですが、日本でこういうテキストを購入しようと思うと当たり前だけどすごく高いですね^^; こちらにいる間に気になるものは購入しておかないと。

その分、中検対策などは日本でないと購入できないので、日本帰国するたびにトランクに入る分だけ結構買い込みます。 日本でも中国でも本屋って本当に楽しい〜何時間でも入れちゃいます。 中国の本屋で地べたに座って読みふける人の気持ち、少し理解できます(笑)


最近、上海図書館へも行ってきました。

図書館には日本も含め外国書籍が結構ありました。 語学のコーナーには中国語の対策本、問題集などもあって活用できそうです♬

Wi-Fiも使えるし、今まではカフェで勉強することが多かったんですが、今度から図書館も使っていきたいと思います。

写真を今度撮ってきてUPしますね〜

スポンサーサイト

新HSK口试(高级)全攻略の小話

世界图书出版公司の
image_20130502181850.jpg
この問題集の中に深〜〜〜い話載っていたので、原文を載せますね。

孔子的一位学生在煮粥时,发现有脏东西掉进锅里去了。
他连忙用勺子把它捞起来,正想把它倒掉时,忽然想到,一粥一饭都来之不易啊。
于是便把它吃了。刚巧孔子走进厨房,以为他在偷食,便教训那位负责煮食的同学。
经过解释,大家才恍然大悟。孔子感慨地说:"我亲眼看见的事情也不确实,
何况是从别处听来的小道消息呢?"
因此,我们应该学会与人沟通,找出事情的真相,而不是轻易相信谣言,
甚至不要轻易相信自己亲眼看到的。

自分の目で見たものですら、そのまま鵜呑みにして信じ込んではいけないのに、
私は結構人から聞いた話や、インターネット上の情報に真に受ける節があるので、
この孔子の言葉にぐさっとやられました。

人とコミュニケーションをとって意思疎通を図るって本当に大事ですね。
ましてや海外に住んでいる私は、言語習得が改めて大事だなって思いました。

あとは、計5回も大企業へ面接に行って最後についに採用される話。
只要在试一次,你就有可能成功,不是吗?
は、乔布斯(Jobs)の話らしいですね。

また、5毛と1元を出されたら必ず5毛を選び大人を手玉に取る子供の話は、アメリカ歴代大統領の誰かとか。。←自分ではめんどくさくて調べませんでした^^; 誰か知っていたら教えてくださ〜い

この問題集の笑い話の中で、精神病の患者や乞食が出てくるんですが、
あんまりいい気持ちしないですよねT_T

中検の問題の中にも前に、子供の将来の夢が清洁工になりたいと聞いて失望する両親の話がありましたね。

こういう所、ちょっとずれているな〜と思う。。

あと、回答问题に出てくるペットを飼う理由もなんかずれているんだよな〜、
あとペットを飼う時の注意事項とかも。
このことについて、先生と少し話したんだけど、先生もそんなにペットを家族として見ていないように
感じたなぁ。

そんなこんなで、書ききれないくらい、いろんな意味でボリューミーな問題集でした!

もし私が合格したら、この問題集1ヶ月びっちりやれば大丈夫です〜って太鼓判押したいと思います☆

新HSK口试高级受けてきました!

は〜終わった終わった。

私の手応えは、

<听后复述>
1. 本について まあまあできた。
2. 全然聞き取れなくて内容掴めず。 パニクって、頭真っ白^^;
3. カメレオンについて すごくよくできた。

<朗读>
私の唯一の得意分野。あり得ないくらい簡単で、自分の中では満点近い(笑)

<回答问题>
1. 自分の願望について。 まあまあできた。
2. 仕事を選ぶ時何を重視するか。 まあまあできた。

全体的に、自分の勉強していた問題集より圧倒的に簡単でした。
听后复述も朗读も結構短い。 朗读は初級かってくらい簡単でした。
問題集ではうっと詰まってしまう単語が一つは絶対あったのに。
听后复述も人によってはメモしなくてもいいくらい内容短かった。
回答问题も、問題集では日本語でも意見出てきませんっていうのが結構あったので。

でも私、6割取れてるかな〜?自信持って言えない(>_<)

まぁ、このテスト勉強の中で得られたものが結構あったので、落ちてても後悔ないです!

次は問題集について、書きますね〜♫






2年

上海に来て2年になりました。上海に来てから本格的に中国語を始めたので、中国語を始めて2年が経ったとも言えます。

来た時の目標は、2年で新HSK6級、口語高級、中検準一級を取るだったんだけど、まだ一つしか取れてない^^;あれれ

最近全然やる気がなくて、今回の労働節もどこへも行かずにずっと家にいたのに、ダラダラ過ごして勉強ぜ〜んぜんはかどりませんでした。

でも無情にも次のテストはやってきます。 口語のテストまであと10日です。。

今、授業では
image_20130502181850.jpg

このテキストを使っています。
模擬試験が10題と、分项练习もたくさん収録されていて、大変使えます。
ただ、MP3が大変使いづらいです(笑) 実際に生徒が答える時間もそのまま無音で録音されています。。
なので私はソフトを使って、いらない部分を削除して編集して聞いてます。

12日に口語の試験が終わったら、次は6月23日に中検準一級です(3度目の・・・T^T)

実は私、来月の端午節日本に帰るんです。 旦那が免許更新で帰らなきゃいけないので、私もせっかくだからついて行こうと。 旦那はマイルで航空券が取れたので、10〜12日で帰国ですが、私は実費です。その期間に取ると高くつくので、10〜17日で帰国します。 試験前に一週間日本に帰るって、結構危ない!! だって日本帰ったら私絶対勉強しない♫

6月に合格しないと、11月は面接が入ってくるから大変だな>_<
たとえ筆記に合格しても、面接のために日本に帰国しなきゃですもんね。
面接は受けてみたいけど。。。 飛行機代もバカになりません。

とりあえず、6月頑張ってみるか〜

旦那が昨日突然お花を買って帰って来てくれました。
部屋の中、とってもいい香りです♡
image_20130502184716.jpg


プロフィール

えじぱん

Author:えじぱん
2011年5月に上海に来て主人と二人暮らししています。暇にまかせて中国語を勉強しているぐ〜たら主婦の日記です。これまで新HSK6級・口語高級・中検準1級を取得しました。
他には、歯科衛生士、ケアマネジャー、福祉住環境コーディネーター2級、ホームヘルパー2級も持っています。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。