スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

第81回中検一級 考察

自分への戒めと、備忘録として、どこを間違えたのか詳しく書きますね。


< リスニング >

問題1 (3) 一回目の聞き取りで肝心な所が聞き取れず、二回目でも聞き取れず。これは解答・解説をゲットしたらチェックしないと。

(6)(9) 聘任制以外は聞き取れていたつもりだったんだけど、間違えてました。まぁ、关键词が聞き取れてないんだからまずそこからだめだったんですね。


問題2 历经・凋零・定格・步履蹒跚・活泼・舞蹈・清新・悠然・舞伴・动荡・坦然自若・青藤・永驻

活泼の泼がなぜか出てこなかった。。凋零を凋灵と、坦然自若は自落って書いたし。舞蹈、舞伴も「は???」ってなってました(笑)
知ってるのに書けてない単語ばかりですね。明らかに練習不足。聞いたらすぐ反応できるようにしないと。もう難しすぎて書けない単語は諦めて、絶対に落としちゃいけないものを落とさないようにしようと思う。


< 筆記 >

問題1 (4) ①を選んだ。友達に、なんでこの問題落としたの?注意力散漫すぎるでしょと言われました。自分でもわからない、、、
テストの時って、自分でも意味不明の思い込みしたりするんですよね。深読みし過ぎたりとか。

(9) ②を選んだ。成語は前回で大体覚えたからと全くノータッチでしたが、やっぱり忘れてますね。
①乐善好施 … 慈善事業や喜捨を喜んでする
②好事多磨 … よいことにはとかく邪魔が入りやすい
③高瞻远瞩 … 物事の見通しがきく
④好高骛远 … 高望みをする


問題2 (3) ①を選んだ。 「沉淀」ってたしか準一級の過去問にあった気がする。準一級レベル完璧にできるようにしないと。。

(4) ④を選んだ。 拼图の「拼」と、凑份子の「凑」で答えは拼凑ですね。

(8) ③を選んだ。「涌动」と最後まで迷って間違った方を選びました。普通に考えて、「涌动」ですよね。。

(9) ②を選んだ。これは普通にわかりませんでした。


問題3 (8) ③と最後まで迷って①を選んでしまいました。

丑媳妇总要见公婆 … 比喻隐瞒是不会持久的,总要真相大白

だそうです。電子辞書には載っていませんでした。

(1) 踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫 … 血眼になって捜し求めていた物や人がひょっこり眼前に現れる

これも初めて見たものだったんですが、漢字を見て、これかなと答えたのが合ってました。顾名思义ですね。
他は、準一級のレベルでした。


問題4 (a) 「充其量」を直訳してしまいましたΣ( ̄。 ̄ノ)ノ これ、準一級にも出たことありますよね。。はぁ


問題5 (1) 「研讨会」→「讨论会」と書きました。私はビジネス中国語の知識が皆無に等しいので勉強しないと。

(2) 今日語学学校の先生に教わったんですが、落后国家→发展中国家→发达国家と三段階なんですね。
私は右二つを使ってしまいました。あとは(1)同様、ちょこちょこ模範回答と訳は違いますが、採点が甘いことを信じて( 実際準一級と二級は甘かった )結果を待ちます。



こんな感じでした。 85点をクリアするには、前回の準一級みたいに選択問題の不正解を1問だけに留めて、役も減点かなり抑えないとなんですもんね。

前回の準一級は、いつもに比べて本当に簡単だったし( 面接導入前だから?)運よく点取れましたが、一級ではそういう可能性なさそうだな。

やっぱり確実に点を押さえるためには、日々の努力しかないですね。守株待兔は期待しないで(笑)

来年に向けて、今日学校の先生と話し合ったんですが、とりあえず听写は中国の有名作家が書いた散文(「经典散文读本」とか、中国人が高校の時までに必ず読むような有名な作品を。新HSKにも「朱自清」の作品出題してるし )を使って。

筆記は、先生に問題をみせたら、これって中国人の大学の語文の試験に似てると。「百度文库」で捜索すると、たしかに使えそうな試験がたくさん出てきました。なのでこれを使って「语感」を養うことに。


通訳案内士の勉強は、とりあえず一人で過去問やってみてから考えようと思います。


以上です(o^^o)


あ、最近学校で勉強した内容も。

「河北刁难办证民警被调离」〜河北刁难市民警员被调离和免职、河北严肃处理武邑公安局刁难办事群众问题

「双十一淘宝350亿元交易额不仅是光鲜数据」

「一个县级政府的“公款吃喝”考察」

「学习贯彻三中全会精神中央宣讲团动员会在京召开」( 次回 )


これが終わったら新聞記事の勉強はひとまずお休みで、試験対策に移ります。


スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

えじぱん

Author:えじぱん
2011年5月に上海に来て主人と二人暮らししています。暇にまかせて中国語を勉強しているぐ〜たら主婦の日記です。これまで新HSK6級・口語高級・中検準1級を取得しました。
他には、歯科衛生士、ケアマネジャー、福祉住環境コーディネーター2級、ホームヘルパー2級も持っています。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。