スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

通訳案内士に向けて買った本

国慶節に一時帰国した時は、まだ過去問に目も通していなかったのでどんな本が必要かわからず、

とりあえず私は、高校の時地理も、政治経済も選択していなかったので( 本当に日本史オンリーでした )、
あ、でも日本史も少しも記憶に残っていなかったので( ほんと高校の時何してたんだろ。。)

20140116222411c14.jpg
20140116222351c93.jpg20140116222413dc5.jpg

邦文対策にこの三冊を買ってきました。


で、最近元々持っていた

20140116222517841.jpg20140116222416250.jpg



この二冊を解いたら、すごく細かい所まで出題されていることを知り、上記のセンター用の本は、私のように何も覚えていない人にとってはざっと復習できていいけど、対策にはちょっと足りないのでどうしようと思っていたら。。



なんとmangoさんが、地理の国立公園対策用に、

20140116222548277.jpg

この本をわざわざ上海まで郵送してくれましたT^T しかもとっても忙しいお正月に。なんて有難い。。
mangoさん、本当にありがとうございます、あとでしっかりお礼をさせてくださいねm(_ _)m



あとは、迷惑なのは承知で、春節で日本に一時帰国する友達に頼んで。。といっても、みんな日本から買って持って来たい物が山ほどあるので、何冊も頼めません、本って重いし。

本当に仲の良い友達に二冊、厳選して。

201401162223502a5.jpg201401162223515af.jpg


これを頼みました。本当に図々しいですね^^;
元はと言えば、情報収集不足、準備不足の自分が悪いんですが、やっぱり一時帰国もそんなにできないし、この試験海外に住んでいる間は受けるの不利かな〜と思いました。日本で受けた方がちゃっちゃと色々用意できますしね。あと、去年は上海で試験やっていなかったので( 確か )、北京まで受けに行ったり、万が一、一次試験通っても面接で日本へは行くのは、お金かかりすぎです。。


結局今は邦文対策の過去問解説、完全対策の二冊を終わらせて、今細かい所をセンター本で勉強中。
友達に頼んだ二冊が手元に来たら、mangoさんの国立公園と合わせて、自分のノートを作っていくつもりです。




中国語対策には


20140116222415566.jpg


この本を持っていたので( 私のはH22年度のです )、今これを必死に解いているのですが、、、

すこし愚痴になってしまうのですが、、、

これ、解答の部分、誤字脱字多すぎません? そして、解答の中国語少し変じゃないですか?

古い問題は、当時まだこの単語がなかったんだな〜とか理解できるんですけど、でも何十字で説明しなさいの解答例、この中国語レベルの低い私が見ても、なんか変だな、と思うの多いです。あとは、辞書の内容そのまま写したのかなっていうのもあるし。

3000円もするのに、これはちょっとっと思ってしまいました。もしかしたらH24年度のは改訂されているんでしょうか。

あ、でも日本語訳は素晴らしいですよ。そして問題ないと思われる解答もあります。

なので、自分で解答を作って語学学校の先生に見てもらうことにしました。

とりあえず全部解いてみてから。

私がこう思っただけなのかな? みなさんはどうでしたか? 私がケチつけすぎかな、それならごめんなさい…>_<…


あとは、
20140116222345b6a.jpg20140116222346c24.jpg



もともと持っているこの二冊も中国語対策に使えると思うので、これらを全て勉強して試験に臨みたいと思います。

私は中国語の試験よりは、邦文対策が楽しくて仕方ありません☆
でも歴史は難しすぎてう〜んだけど(´Д` )



今は通訳案内士の対策と、週一でディクテーション、発音矯正のオンラインレッスン、

あとは朝、晩に合わせて7、8件送られてくる微信のニュース( 腾讯新闻ですね )をきちんと辞書を引いて読んでいます。

そして今、語学学校の授業で散文のディクテーションも30分しています。


これを使っています。

2014012101021597f.jpg



前から順番にやっていて、


・从百草园到三味书屋 鲁迅
・藤野先生

・两株树ー草木虫鱼之三 周作人
・乌篷船

・荷塘月色 朱自清


まで終わりました。


散文短くてさっと読めるし、面白いです。 ディクテーション難しいですが、一級対策用にやっています。


あと今年から始めたことなんですが、

レコーディングダイエットがあるので、私も毎日勉強したことを手帳に記録し始めました。

これがなかなかいいんです!! 目で見て、あ〜今日はできてないな、とかわかるのと、

手帳をまっさらにしたくないので、何か勉強して必死で埋めるようにするんですよ(笑)

目標も立てやすいし、振り返って確認とかもできるし、自分にとって一番いいのは頑張りが実感できる所かな。

また明日もがんばろう、と思えます。



またまとまりなくダラダラ書いてしまいました。

旦那が明日から4日間北京&天津へ出張に行くので、映画を何本か見れそうです。

またレポしますね〜☆

スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

No title

私もえじぱんさんの記事を見て中国語以外の筆記対策の勉強に興味が出ました!早速ご紹介の本などをポチりました。私、高校時代は地理を選択していました、でも海外に憧れが強かったのであまり国内のことには気が行ってなくて(^^;) 海外旅行の無料パンフレットを見てはあちこちの地名を覚えるのが趣味でした。(これじゃ全然役に立たないですね)

日本史は選択してなかったし、もともと苦手で一から始めるも同然なのですが、あまりに知らないのでガイド試験は別として勉強してみたいと思い始めました。「読むだけですっきりわかる日本氏」(宝島社文庫)の書評がよかったのでこちらの中古本もポチりました。これから中国語学習に疲れたら日本史や地理で気分転換してみようと思います。

いつも刺激をありがとうございます(^0^)

ぼたんさん

私も海外旅行の方が好きで、国内旅行にはあまり興味がなかったのですが、周りの中国人の方が私より日本に詳しくて色々な所に行っていて、ちょっと恥ずかしいなと思ったのと、邦文試験は日本人として知っておくべき、または知っていたら絶対役に立つ内容なので「非常識」な私にはぴったりな試験で勉強していて楽しいです。たまに旦那に覚えた知識を披露したりして(笑)

私も歴史、当時全然真面目に勉強していなかったので、知識ゼロ同然ですね(笑)でもやっぱり内容が難しいので平均点も他より低いそうで40点台でも合格できた年もあるみたいで、ちょっと安心しました。中国語だけずっと勉強していると飽きるし、息が詰まりそうになるので、こういう勉強もいい気分転換になりますよね☆ガイド通訳を仕事にはしないと思いますが、周りの友達に説明できれば嬉しいなと思います^ ^

私も海外の地図、見ているだけでワクワクします♡あ、一般常識問題には、池上彰さんの本が家にたくさんあって(主人がファン?です笑)それを読むとよさそうなので、これから読んでいこうと思っています。

No title

こんにちは~。

旧正月のお休みはゆっくりできましたか(^^)?

例の本は、本当に遅くなってしまいごめんなさい。
でも無事届いて良かったです♪

レコーディング、良いですね♪
私もstudyplusを使って勉強の記録はつけています(^^)
がっつり勉強が出来た日は、『今日は一日よく頑張りました♪』と自分をほめてあげるようにしていますよ~(^O^)
でも出来てない日は、凹みますけどねww(;^ω^)

mangoさんへ

mangoさんこんにちは!すっかり返事が遅くなってしまいすみません…>_<…

旧正月はシンガポールで毎日朝から晩まで動き回っていて、その反動で上海に帰って来てちょっと疲れが出てじっとしていました。。

今回旧正月で日本に帰った友達にガイド通訳対策本を代わりに持って来てもらい、少しずつ取り組んでいます。
mangoさんを始め、みなさんに支えられています、有難いです。

でもシンガポールでは全く勉強できなかったので、手帳は真っ新でしたが(笑)、もう半年くらいしかないんだよな〜とちょっとずつエンジンかけ始めました☆でもまだ中検受けた時くらいがっつりは勉強できていません。あの頃のやる気、どこから出ていたんだろう、そしてどこへ行ってしまったんだろうです(´Д` )
プロフィール

えじぱん

Author:えじぱん
2011年5月に上海に来て主人と二人暮らししています。暇にまかせて中国語を勉強しているぐ〜たら主婦の日記です。これまで新HSK6級・口語高級・中検準1級を取得しました。
他には、歯科衛生士、ケアマネジャー、福祉住環境コーディネーター2級、ホームヘルパー2級も持っています。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。